Sunday, December 23, 2007

I am traveling to France









I am stuck in Washington! yes, I am still in Washington after 1 day of traveling. Let me tell you what happened. We took out plane yesterday in San Jose but during the flight someone got sick, very sick indeed...a heart attack I heard. So we had to land in emergency in Denver and stayed there for a few hours until they could refuel the plane. After that we were in our way to Paris. Yahoo!!!! But unfortunately, we were to late to pick up our Paris flight so we had to stay in Washington (bummer) for one night at the Hyatt....I had to sneak in because dog are not allowed there. but I could tell you that was one of my best hotel stay in my short life....The bed was big and I had no problem sharing with my parents!!!

Now I am at the airport at the lounge and I am checking that there is no dog or illegal activities outside the window. Watch me below.

Tuesday, December 18, 2007

I have a new Fleece...It is so Dutch


Hello Everybody. Check out my new cool fleece; my momy made it for me. France here I come.

Sunday, December 9, 2007

Party time Again - Our first Christmas Chocolate fondue!!! Yummy




Yahoo, It was great...Had a great time and got very very tired to play with everybody. I was begging for nuts and chicken (which I got :) .... It was so much fun...But the day after was not so much fun. I git a little over my little head of coton...It was a fun memorable party...See my selected pics of me, and me and finally of others ahaha

*****
Ouah, C'étais super..Je me suis amuse comme une petite folle. Qu'est-ce que j'ai pu jouer. J'ai même mendier pour du poulet et des noix de cajous (ça marche tous le temps)....C'étais trop super, mais le lendemain c’étais un peu moins bien...je cois que j'en ai fais un peu trop...Une fête dont je me souviendrais longtemps. Regarder les photos que j;ai sélectionne de moi, et moi et les autres.. AHHAHHH


Wednesday, December 5, 2007

We are preparing our Christmas party/ Nous preparons notre fete de Noel

Hey, it has been a while. Nothing exciting was happening in my short life as my daddy was studying again for his test and my mommy was busy with her new ventures. Anyhow, now we are preparing for the big event: Our first Chocolate fondue Holiday party!!! Every night after work, we are moving things around to make the place sparkling and ready for Saturday night. I personally can not wait to see everybody.... I am going to have so much fun!!!! Ouaf Ouaf.






Cela fais un petit bout de temps que je n'est pas écris. Rien de bien extraordinaire est arrive dans ma petite vie de chien...Mon maître étudiait pour son examen de décembre et ma maîtresse était occupe avec ses nouvelles occupations. Finalement maintenant no
us préparons notre plus grand évènement depuis bien longtemps: Une fête de Noël avec fondue au chocolat.!!!! Chaque jour, après le boulot, mes maîtres bouge les meubles et change la décoration de la maison pour être fin près samedi soir. Je ne peux pas attendre, je suis bien trop énerve, ça va être super!!!! Ouaf Ouaf.

Tuesday, November 6, 2007

All is good on the West Coast after the Earthquake

Yep, all is good now after last week earthquake. It was something. What a year: Fire, leaking water and now a *&$# earthquake...Like in California is somehow stressful. I am planning to sleep in today (like everyday) but especially today. I have a video that I will upload and you could see me sleeping....I am quite excited as the year is rapping up, we are going to France, my mummy is planning a big holiday party for one of her group and soon my daddy will take his exam and maybe pass it this time!!!! no pressure there ahahah. Next year, we might move to San Francisco, this is what I heard, so we will need to find a home or a condomium like they call it so we could move there....the only important thing for me is that the place has a balcony or patio, so I could stretch my leggies outside sometimes when the fog is gone, which is what three times a year! ahahah SAn Francisco is cooold and I do not like cooold.

Monday, October 15, 2007

There is a leak in my bedroom...

Yes, there is a leak in my bedroom. Ok ok, it is not my bedroom but my parents bedroom, but I sleep there too... Friday, it was raining a lot in the South Bay and when I came home with my mummy, there was a water all over the bed...not pretty, just very wet, and I do not like water (at all). The weekend passed by and no body came to fix the leak, so I think tomorrow it is going to be very wet in our bedroom again. I can not wait for the winter to be over! I do not like rain.

Monday, October 8, 2007

Asia's birthday party in Berkeley...


Yes, another weekend and another 2 parties... I have been an animal lately. It was great to get away to Berkeley to see Asia's new apartment and celebrate her birthday. It was great as I had my favorite pillow in the whole world so I could take a nap during the party...not like last week.

Wednesday, October 3, 2007

Mariush New Place




Finally I was able to attend this party. Could you believe it, the summer is gone, it was all work no play...This is why last Saturday I party like a crazy puppy...all play no sleep. I entertained for hours, played a lot and had such a blast...Sunday I was quite tired all day and I got up around 5pm as I had to recover from my hang over. But it was worth it.

Wednesday, August 29, 2007

Back to normal - les choses redeviennent plus calme

Hey yes, the summer is almost gone and now things are getting back to normal after a very great party...I am kind of sad that there is nobody to play with me at the house now. I need to get used to it I guess. Let me gather some photos and I will post them in a little while. :)

**********
Hey bien oui, l'ete est presque fini et maintenant les choses sont redevenue normal apres une super fete....Je suis un peu triste car maintenat il n'y a plus personne pour jouer avec moi dans la maison. Il va falloir que je m'habitue, je n'est pas le choix. Bon je vais chercher des photos et vais les mettre sur le net un peu plus tard...

Friday, August 17, 2007

Preparation for the Party of my boyfriend Tom

Today, things are getting kind of crazy around the Kedar's house. The preparation are very intensive for the big party of Saturday. Unfortunately, I will be not invited (no dogs allowed) Oh well, what a dog's life.


Ok, I added some photos...You could see the banner that my mummy worked on for the service. I was beautiful and so special....
There is also the bar decoration, the the tent, my daddy's special professional table tags and finally, my mummy and her friend Debora at the party.

*******
Aujourd'hui les choses deviennent un peu folle chez les Kedar's. Les preparatifs y vont plein pot pour la fete de Samedi. Malheureusement, je ne suis pas invite (pas de chien) Quelle vie de chien alors!






Monday, August 13, 2007

Party Time -

Could you believe it we are already in August! Time for Party at the Kedars' house...Finally we will have some fun. My birthday passed by without anybody noticing...Poor me. Oh well, let me tell you about the excitement at my mummy's work, and by the way, I am helping too by keeping everybody happy and high spirited in this high stress time. It is a party for Tom, the youngest boy, the one who like me very much and steal my favorite pillow in the whole world all the time. I don;t mind because he is always very nice to me, and let me leak his face....

Saturday, July 14, 2007

Bastille day - le 14 Juillet...


Hey Hey, today we are the 14th of July and I am celebrating with my mommy this important day. I must admit, I am quite proud to be French...Yes I am, I even have a french passport to prove it. Anyhow, we went to Menlo Park to a French outdoor concert and it was quite fun. Thanks god we went there because I'd miss the "French Poodle" parade this afternoon in Santana Row as my mommy was too busy with taking care of my grooming. Ho well, there is always next year.
At the concert people were singing the "Marseillaise," my mummy was quite impress at my barking along....to be honest with you I was not singing it, just barking at a dumb cat that was nagging me. Oh well, everybody was impress and they all looked at me. Go figure, I really don't understand humans!

Wednesday, July 4, 2007

I am back after a long long time away...Je suis de retour apres une longue absence...

Hey everybody, I am back. Today we are the fourth of July, meaning that I finally take some time to update my bloggy. I have been pretty busy the last past two months...Actually, my mummy has been too busy to help me with my blog. Anyhow, let me tell you what happened since my last entry...




In May and after my trip to France, I had a great weekend in Santa Cruz with my parents. We went to the beach and I ate a lot of sand. They were doggies everywhere and I made a few friends. It was very relaxing and even if the weather was not the best, I had a great time. My friends Ola, Mike, My and Christina were there too.



In June, Mummy was busy working on some new ventures so I did not get to do anything fun, except to go to visit the East Bay and Pacifica on Sunday. It was great but we did drive a lot that day. Last week, I was invited to Jovon's engagement party in South San Jose and I had 2 sausages which were very spicy....I got kind of sick in my stomach the next day. Oh well, I guess I need to learn. Now we are in July and I am so EXCITED because my second birthday is coming very very soon, in actually 24 days....I think I am going to have a party.

Sunday, May 13, 2007

I am back from France - De retour de France


Saturday April 28, 2007:

Yes, I am back. I could not write before as I had a lot to do last week and with the jet-lag it was quite hard to stay awake at night. Anyhow, now I could tell you all about my adventures in France.
It was quite a long trip, 30 hours total, pillow to pillow...We, my mummy and I, had to leave VERY early on Saturday as our plane was a 6am. I was asleep all the way to Washington. We had to take a funny looking bus to get outside. The policeman were very nice as they escorted me to the grassy area near the main terminal. There I ran wild for an hour. It was great to stretch my legs. But soon we had to take the next plane to Paris. I slept most of the trip as well, except to eat the chicken that my mommy gave me from her meal. She is such a good mommy to me. Once in Paris, we had to pick up our luggages. Some nice people were talking to us and even help us with the suitcase. We had to go to the terminal 3, the next stop for me and my leggies...it is where there is a nice grassy area where I could run and do my business, if you know what I mean. It was so easy this time as now CDG have a new train between terminals. It only took us 4 minutes to arrive to terminal 3. It was great because we had to go to pick up afterward the train again to the Terminal 2. It was Sunday morning, and the policemen already closed the train station. I did not know what was happening until we hears a big noise! They made a luggage explode inside the train station...Could you believe it. These French are crazy. Anyhow, we were able to get to our train after that and I was getting very bored so I sat on my mommy's lap and look outside. Unfortunately, the train was going so fast that it made me sick. I went back in my bag and had a stomachache until the end of the trip. We finally arrived and I went to my uncle Cyrille for a visit all afternoon. They have a dog that is so annoying!!! anyhow, before I knew it, it was night and time to go to bed again. What a crazy long day.

*****
Oui, je suis de retour. Je n’ai pas écris car j’avais beaucoup a faire la semaine dernière et avec le décalage horaire il m ‘était très dur de rester éveille le soir. Maintenant, je peux vous parler des mes aventures en France.

Le voyage était très long, 30 heures au total, de coussin a coussin. Nous, ma maîtresse et moi-même, sommes parti très tôt le samedi car notre avion était à 6 heures. J’étais personnellement endormie jusqu'à Washington. Nous avons alors pris un bus très marrant pour pouvoir aller dehors. Les policiers étaient très sympas et m’on même escorte jusqu'au gazon près du terminal. La, je me suis éclate comme pas possible. C’était super de pouvoir m’étirer les jambettes. Mais il était déjà temps de revenir prendre notre avion. La aussi, j’ai dormi la presque totalité du voyage, sauf quand j’ai eu du poulet a manger. Ma maîtresse est tellement gentille avec moi. Une fois arrivée a Paris, nous avons pris nos bagages. Des passagers étaient tellement sympas qu’il nous ont même aide avec nos bagages. Apres ça nous sommes alle au terminal 3, le prochain stop pour moi et mes jambettes…C’est ou il y a beaucoup de gazon et ou je peux faire mon petit pipi. Avec le nouveau train CDGVal, c’était super rapide et facile d’y aller. Ca nous a pris seulement 4 minutes, c’est pour dire. Apres ça, nous avons repris le train pour le terminal 2. C’était déjà dimanche matin et les policiers étaient déjà occupe a fermer la station de TGV. Je ne savais pas ce qui est arrive jusqu’au moment ou j’ai entendu un gros bruit sourd. Ils ont fais explose un bagage. Pouvez-vous le croire. Les francais sont fou. De toute façon, nous avons pu prendre notre train après ça, moi je commençais a m’ennuyer alors je me suis assise sur les jambes de ma maîtresse et ai regarde dehors. Malheureusement le train allait si vite que j’ai eu mal au cœur, donc je suis retourne dans mon sac et ai eu mal au cœur jusqu'à la fin du voyage. Nous sommes finalement arrive chez mon oncle Cyrille pour passer l’après-midi. Ils ont un chien, Olane qui est vraiment embêtante !!! Heureusement avant que je m’en rende compte il faisait déjà nuit et il était temps d’aller ce coucher. Quelle longue folle journée!





My week in France:
It was overall a very relaxing week for me, nap, foody, walky with the kiddies, chasing cat (except the one of my ant Maryline, Minette was very nasty with me), and more foody...Ah I like France...The only thing they do there is drink talk and eat. What a nice country.
I even make some new fury friends.. I have them in photo (Bidule, Belle, the birdies etc...) See below:
*****

Ma semaine en France:

Je me suis joue une semaine relax, entre les siestes, la nourriture, les marche a pied avec les enfants, courir après les chats (sauf celui de ma tante Maryline, Minette était asse méchante avec moi), et encore plus de nourriture..Ah j’aime la France…La seule chose qu’ils font la-bas c’est boire et puis manger. Quel beau pays ! Je me suis même faite de nouveaux amis…J’ai quelques photos avec eux (Bidule, Belle, les oiseaux etc.…) Regardez.



I went to see some basketball practice, where Baptiste was playing with me and that evening, my mommy and I went to Vendee to eat at the Pilet family's house. They barbecued some very tasting sausages for me and their dog, Sam. It was nice to get a taste of grilled sausages instead of the traditional chicken. I am including a photo of the family...Don't they look very French... I had a great time there...we came back home late that evening. The following day was already the last day for me in France, so we all went to the beach for a long walk. Julie was my leach holder for the afternoon (I said that because she was thinking she was holding me, but in reality, you know who is the boss ???? :).
It was a great trip...I will be back there soon I hope.











Je suis allez voir un entraînement de basket-ball ou Baptiste jouait avec moi et ce soir la, ma maîtresse et moi-même sommes allé en Vendée pour manger chez la famille Pilet. Ils ont même fait grille des saucisses pour moi et leur chien, Sam. C’était super sympa d’avoir des saucisses pour dîner au lieu du traditionnel poulet. J’ai inclus la photo de la famille…n’ont-il pas l’air très français…Je me suis bien amuse si bien que nous sommes rentre tard ce soir la. Le lendemain était déjà mon dernier jour en France, alors nous sommes allé a la plage pour une longue promenade. Julie me tenait en laisse (je dis ça parce qu’elle pensait qu’elle m’avait en laisse, mais entre nous, nous savons qui est le patron ???)

C ‘était un très bon voyage…j’espère y retourne très bientôt…

Friday, April 27, 2007

To the USDA Vet - Chez le Veterinaire de l'Etat


I am getting ready to go to France... I went to the regular vet on Tuesday and the USDA one on Thursday. After all those medical examination, I needed to relax. What a better place than a walk near the bay in South San Francisco. I am going to pack now. Next time I wrote to you I will be in France :).

******

Je me prepare pour aller en France...Je suis alle chez le vet mardi et jeudi chez celui de l'etat de Californie. Apres tous ces examens, j'ai besoin de me relaxer. Quel meilleur endroit qu'une petite promenade pres de la Baie a South San Francisco. Je dois partir faire mes valises. La prochaine fois que je vous parlerai, je serai en France :)

Tuesday, April 24, 2007

The lawrence Expressway Waterfall - Les jets d'eaux de Lawrence Expressway



Last Saturday as we were getting ready to go for our daily walk, something attracted our attention.. We could hear water running. My daddy ran upstairs to grab the camera, and we went in the direction of the train station, which is not normally the direction we go to for my walk. Anyhow, everybody was going there so why not us. I don't know why everybody was looking around but it seems like fun. There it was, in front of us a giant water fountain. It was very cool. I even got a picture next to it. See, I am not kidding. It was very tall, like 200 sniezkas on top of each other tall....scary. Anyhow, when we came back from our 10 blocks walky, there they were again, the firefighters with their yellow jackets and pants. Ouaw, the water was gone and I learn something valuable, fire and water does not like yellow!!! That is for sure.

Tuesday, April 17, 2007

Easter at Ola and Michael's - Paques chez Ola et Michael


Easter was good this year; I went to Ola and Michael's house by taking the Caltrain for the first time. They live in South San Francisco and have a nice backyard where I endlessly sniff around. My mummy and Daddy and all their friends had a great Easter feast during which I was making sure no dogs was passing by the house. It was quite a nice Easter. Now I have to get ready for my next big trip to Europe coming up next week...I am so excited and apprehensive...It will be a long long trip...oh well I deserve a nice vacation in the French countryside. Stay tune.

*****

Paques a été très sympa cette année, je suis alle chez Ola et Michael par train que j'ai pris pour la première fois. Ils habitent à South San Francisco et ont une maison avec un grand jardin ou je peu renifle pendant des heures entières. Ma maîtresse, mon maître et leurs amis ont mange un très bon repas. Pendant ce temps la, je gardais la maison en cas que d'autres chiens veulent l'approcher. C'était une très bonne journée de Paques. Maintenant je me prépare pour mon prochain grand voyage en Europe la semaine prochaine...je suis très ennervee et nerveuse aussi...C'est un si long voyage...Enfin j'ai bien mérite des vacances dans la campagne francaise... A bientôt....

Friday, March 23, 2007

An Eventful week - Une semaine bien remplie






Hi Everybody! This week has been a very busy one...First we had a surprised visit of some wild ducks whom decided to take it easy at the Los Altos pool, I received some cookies from a colleague of my daddy (she loves me) and I went to the "spa" meaning I got a bath, was dried and a haircut) Look at my photos...I am so beautiful when I am dried (not after the bath)!

**********

Salut la companie! Cette semaine a ete bien remplie...Il y a eu la visite surprise de deux canards sauvages dans la piscine de Los Altos, j'ai recu des gateaux pour chien par une college de mon maitre qui m'adore et j'ai ete au "spa" samedi (cela veut dire que j'ai eu un bain, un sechage, et une coupe de cheveux) regarder les photos...comme je suis belle apres le sechage (pas le bain)!

Monday, March 5, 2007

Fire alert in the neighbors'house - Il y a le feu chez les voisins





































Saturday was a very eventful day in my short life! Around 2 pm, my mommy and I heard that someone was breaking glass outside of our door. It was the neighbor that was getting the fire extinguisher. She was screaming "Fire" and I got very scared. I don't even know what fire means! But at looking at her face expression, something was very wrong. Fire must be something very scary. My mommy came back inside the house and rush to the phone to call 911. Before I knew it she was grabbing me with her right arm, her handbag with the left and we were rushing outside running from that devil of named "Fire". She sat down on the grass and I was near her, all the neighbors were on the lawn with us. Before we knew it, we heard sirens of the fire trucks rushing to our neighborhood. I was very scared at this point and was trying to reassure myself in my mommy's arm. The Fire dude must be very scary as so many people came to our rescue. They were wearing some yellow pants and jackets. I guess fire does not like yellow! Anyhow, they rush inside with a long hose...I wonder what they did with that long hose. Nevertheless, a few minutes later they came to us and told us that the Fire was out. I was relieved, but to tell you the truth, I still don't know what Fire is!!!! Anyhow, we were able to get back home safe and apart from a very strong smell in our apartment, everything was the same. What an adventure! So if someone out there knows that dude Fire, he could tell him that we do not want him in our neighborhood.

******

Samedi a été une journée mouvementée dans ma courte vie de chien. Vers 14 heures, ma maîtresse et moi-même avons entendu un bruit de verre casse de l’autre cote de notre porte. C’était la voisine qui venait de casse la vitre pour prendre l’extincteur. Elle criait « au Feu » et moi j’ai pris peur. Je ne sais même pas ce qu’au feu veut dire ! Mais en regardant l’expression sur son visage, au feu devait être terrible. Ma maîtresse est revenu dans l’appartement et a appelé les services d’urgences. En un clin d’œil, elle m’avait sous le bras gauche et son sac a main sous le droit. Nous sommes descendus sur la pelouse en face de notre appartement. Elle s ‘est assise et moi j’étais a cote d’elle. Alors on a entendu des bruits de sirènes des camions de pompiers. J’avais très peur et essayait de me réconforter dans les bras de ma maîtresse. Ce feu devait être très méchant car ils y avaient beaucoup de pompiers pour le combattre. Ils portaient des pantalons et vestes jaunes. A mon avis, le feu n’aime pas le jaune ! Ils sont monte chez la voisine avec un long tuyau. Je me demande bien ce qu’ils ont pu faire avec ce tuyau ? En quelques minutes, ils sont descendu et nous ont dit que le feu était éteint. Je me suis senti tout de suite mieux. Mais je ne sais toujours pas ce qu’est un feu! Nous sommes rentre chez nous et a part une forte odeur de brûlée, tout semblait normal. Quelle aventure ! Si quelqu’un connaît ce méchant Feu, vous pourrez lui dire de ma part qu’il n’est pas le bienvenue dans notre quartier.

Wednesday, February 14, 2007

Happy Valentine's day to you - Joyeuse St Valentin


Yes, my favorite Holiday is here. I even bought a card for my parents...It is so cute. I am sure they are going to love it. See for yourself.

Oui, C'est la St Valentin. J'ai même acheté une carte pour mes maîtres...Elle est si joli. Je suis sure qu'ils vont l'adore. J'ai mis une photo pour vous montrer.

Tuesday, January 30, 2007

Another Successful Party - Une autre fete bien reussie





I can not believe that we already are at the end of the month...Where does the time go? Sleeping, playing, eating, and going for walkies...I guess I am very busy, this is why. Anyhow, I decided to add more photos of the party I went to last week. Hope you will enjoy them. We had a great time as usual and the food was excellent... I can not wait to go to more parties like this one...Keep me in mind next time you have one. Cheers.

Je n'en crois pas mes yeux, nous sommes deja a la fin du mois...Mais ou est-ce-que le temps passe? Dormir, jouer, manger et aller me promene...Je dois l'admettre je suis tres occupee, c'est pour cela. Bon et bien j'ai decide de mettre de nouvelles photos, celle de la fete ou je suis alle le weekend dernier. J'espere que vous les apprecierez. Nous nous sommes bien amuser et la nourriture etait super bonne. Je ne peux pas attendre d'etre de nouveau invite car j'adore les fetes...Pensez a moi quand vous en aurez une. A bientot.

My mommy's cake

My mommy's cake
it looks good don't you think??? Ca l'air bon...

Kisses

Kisses
I give kisses to the guests. On s'embrasse

Me and Ola

Me and Ola
I look very good in this picture! Je suis super sur cette photo.

pillow fights

pillow fights
I entertain the guests by playing with them. Je joue avec les invitees.